I februari 2006 publiceras en artikel i en stor svensk kvällstidning om hur David Beckham hamnat i bråk med en närgången fotograf. I anslutning till artikeln publicerades även en översättning av ordväxlingen. Klarar du av att läsa texten utan att skratta?
Här är samtalet som spelades in från videokameran som Beckham försökte komma åt:
Beckham: Vad händer?
Fotograf: Va?
B: Vad händer? Vad händer?
F: Vad händer, David?
B: Vad händer?
F: Vad händer?
B: Vad händer?
F: Vad händer?
B: Du, vad händer?
F: Vad händer?
B: Otroligt!
F: Otroligt, du!
B: I skolan, i mitt hus.
F: Skolan. Jag i skolan, nej. Jag i skolan, nej.
B: I skolan, i skolan.
F: Jag i skolan, nej.
B: Du i skolan, helt otroligt!
F: Va. Du, vad gör du. Vad ...? Du, vad gör du? Lyssna! Du tar inte min kamera!
Livvakt: Ge mig kameran! Ge mig kameran!
F: Rolando! Rolando! Rolando! Du tar inte kameran. Du tar inte kameran. Du tar inte kameran, man. Du tar inte kameran! Du tar inte kameran!
24 mars 2008
David Beckhams märkligaste samtal
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
2 kommentarer:
Va fan...Jag läser manusskriveri just nu och inte ens en klass med aspirerande kreatörer skulle kunna komma på något sådant spaceat.
Instämmer till fullo!
Skicka en kommentar